フルネームをカタカナで書いたらとんでもない間違いをされた話
先日のこと、とあるお店でチノパンを購入して裾上げを頼んだところ、お会計後に裾上げした商品を受け取るためにフルネームをカタカナで書いてください。と言われた。
あーはいはいと思ってさっと書いたわけですよ...。
そして軽くご飯を食べて、裾上げ完了時間を少し回ったあたりで商品を受け取りに戻ると...。
店員「オノダ様ですねー?」
自分「えっ」
店員「オノダ様ですねー?」
自分「....」
uploaded by albert_aspernatur on GIFMAGAZINE
自分は確かにフルネームで名前を書いた。
だけど自分が書いた名前はこうだ。(もちろん仮名です)
オノダイキ
てめー今確かに「オノダ様」っつったよなあぁ〜〜〜〜!!!!!
てめーはこの俺が「イキ」さんって名前に見えたってそーいうわけか?あ?(全国のイキさん申し訳ありません)
いや自分も字が下手なんで読めなかった可能性とか、確かに店員さんも忙しそうにバタバタしてたから焦ってた可能性もある。
でもこの名前を間違えるとか...逆にちょっと面白かった。
裾上げ完了した商品を受け取るだけなんで「あっ....はい」で受け取りましたけどね。別に怒ってもいないんだけどなんとなく思い出し笑いしてしまったので記事にしてみました。
そんだけ。